Forest Decimal Classification

Classification décimale forestière - Forstliche Dezimal-Klassifikation

First and second hierarchy level (2 digits), trilingual


Reference:
for original source please consult the hardcopy IUFRO Publications at http://iufro.boku.ac.at/iufro/iufronet/d6/wu60303/pu60303.htm


Format of listing:

Code of the classification (FDC)
English - French - German


FDC 0
Forests, forestry and the utilization of forest products

Forêts, technique forestière et utilisation des produits forestiers
Wald, Forstwirtschaft und Verwendung der Forstprodukte


FDC 1
Factors of the environment. Biology

Facteurs du milieu. Biologie - Standortsfaktoren. Biologie

FDC 10
General - Généralités - Allgemeines
FDC 11
Site factors: climate, situation, soil, hydrology (water conservation, soil conservation and erosion) - Facteurs du milieu: climat, situation, sol, hydrologie (conservation de l'eau, conservation du sol et érosion - Standortsfaktoren: Klima, Lage, Boden, Hydrologie (Pflege des Wasserhaushalts, Bodenpflege und Erosion)
FDC 12
General biology - Biologie générale - Allgemeine Biologie
FDC 13
General zoology - Zoologie générale - Allgemeine Zoologie
FDC 14
Systematic zoology - Zoologie systématique - Systematische Zoologie
FDC 15
Animal ecology. Game and fish management, hunting, shooting, and fishing - Ecologie animale. Aménagements cynégétique et piscicole; chasse et pêche - Ökologie der Tiere. Wild, Jagd, Fischerei
FDC 16
General botany - Botanique générale - Allgemeine Botanik
FDC 17
Systematic botany - Botanique systématique - Systematische Botanik
FDC 18
Plant ecology - Ecologie végétale - Pflanzenökologie
FDC 19
Miscellaneous - Divers - Verschiedenes


FDC 2
Silviculture

Sylviculture - Waldbau

FDC 22
Silvicultural systems. Constitution and composition of stands; forms of stand - Régimes et modes de traitement. Constitution et composition des peuplements; formes des peuplements - Waldbausysteme. Aufbau und Zusammensetzung der Bestände; Bestandesformen
FDC 23
Regeneration and formation of stands - Régénération et création de peuplements - Verjüngung und Bestandesgründung
FDC 24
Tending of stands and trees - Soins culturaux aux peuplements et aux arbres - Bestandes- und Baumpflege
FDC 25
Treatment of defective, derelict or very open stands - Traitement des peuplements incomplets, dégradés ou très clairs - Behandlung fehlerhafter, in der Pflege vernachlässigter oder verlichteter Bestände
FDC 26
Combinations of forestry with agriculture and pastoral husbandry (including shelterbelts and their treatment) - L'équilibre agro-sylvo-pastoral (agroforesterie). Forêts irriguées ou inondables, rideaux boisés et leur traitement - Verbindungen von Forst- und Landwirtschaft. (Agroforstwirtschaft). Bewässerte Waldungen und Auewald. Windschutzstreifen usw. und ihre Behandlung
FDC 27
Arboreta. Arboriculture for ornamental purposes. Hedges and hedge plants - Arboretums. Arbres d'ornement. Haies et espèces pour haies - Arboreta. Ziergehölze, Parks. Hecken (Lebhäge) und Heckenpflanzen
FDC 28
Husbandry of forest products other than wood - Culture et récolte des produits forestiers autres que le bois - Anbau, Pflege und Gewinnung forstlicher Nebenprodukte
FDC 29
Miscellaneous - Divers - Verschiedenes


FDC 3
Work science (work studies). harvesting of wood: logging and transport. Forest engineering

Etude scientifique du travail (rationalisation du travail). Exploitation forestière: abattage, façonnage et transport. Génie forestier - Arbeitswissenschaft. Holzeinschlag und -transport. Forstliches Ingenieurwesen

FDC 30
Work science (work studies): general - Etude scientifique (rationalisation du travail): généralités - Arbeitswissenschaft im allgemeinen
FDC 31
Logging and transport: general - Exploitation et transport: généralités - Holzeinschlag und -transport im allgemeinen
FDC 32
Felling and related operations - Abattage et opérations connexes - Fällen und Aufarbeiten
FDC 33
Degree of utilization and waste. Clearing the felling site. - Pourcentage d'utilisation et déchets. Nettoiement des coupes - Grade der Holzausnutzung und Abfallverwertung. Abräumen der Schlagfläche
FDC 34
Storage of wood in the forest and at log dumps ("landings") - Stockage du bois en forêt et sur les places de dépôt, parcs à bois - Lagerung des Holzes im Wald und auf Poltern (Sammelplätzen)
FDC 35
Performance measurements for determining piece rates in felling and related operations - Étude des rendements dans l'exploitation en vue de l'établissement des barèmes de salaires pour l'abattage et pour les opérations connexes - Leistungsmessung zur Stücklohnfestsetzung bei der Holzhauerei (einschl. Bringung)
FDC 36
Tools, machines and equipment for felling and related operations - Outillage et matériel pour abattage et opérations connexes - Werkzeuge, Geräte und Maschinen für den Holzeinschlag
FDC 37
Transport - Vidange et transport - Holztransport
FDC 38
Forest engineering - Génie forestier - Forstliches Ingenieurwesen
FDC 39
Miscellaneous - Divers - Verschiedenes


FDC 4
Forest injuries and protection

Dommages causés aux forêts et protection - Forstschäden und Forstschutz

FDC 41
General technique of forest protection. Types of injury - Technique générale de la protection des forêts. Types de dommages - Allgemeine Technik des Forstschutzes. Schadenstypen
FDC 42
Injuries from inorganic agencies (excluding fire) - Dommages causés par des facteurs physiques (à l'exclusion du feu) - Schäden durch anorganische Einflüsse (außer Feuer)
FDC 43
Forest fires - Incendies - Waldbrände
FDC 44
Damage by harmful plants. Virus diseases - Dommages causés par des végétaux nuisibles. Maladies à virus - Pflanzliche Schädlinge. Viruskrankheiten
FDC 45
Damage by animals - Dommages causés par les animaux - Tierische Schädlinge
FDC 46
Damage to tree growth by man - Dommages causés par l'homme - Beschädigungen durch den Menschen
FDC 48
Injuries due to unknown or complex causes (arranged by tree species) - Dommages provenant de causes inconnues ou complexes (classés par essence) - Schäden infolge unbekannter oder komplexer Ursachen (nach Holzarten geordnet)
FDC 49
Miscellaneous - Divers - Verschiedenes


FDC 5
Forest mensuration. Increment; development and structure of stands. Surveying and mapping

Mesures forestières. Accroissement; évolution et structure des peuplements. Arpentage et cartographie - Holzmesskunde. Zuwachs; Wachstumsgang und Struktur der Bestände. Vermessung

FDC 51
Systems and units of measurement (including conversion tables) - Systèmes et unités de mesure (y compris tables de conversion) - Maßsysteme und Maßeinheiten (einschl. Umrechnungstafeln)
FDC 52
Measurements of the stem dimensions and volume of trees, forests and timber - Mesures des dimensions du fût et cubages des arbres, peuplements, forêts et bois d'oeuvre - Ermittlung der Dimensionen und des Masseninhalts von Bäumen, Beständen, Waldungen und von eingeschlagenem Holz
FDC 53
Special measurements of trees and stands (crown dimensions, stand density etc.) - Mesures spéciales d'arbres et de peuplements (dimension du houppier, densité du peuplement, etc.) - Besondere Messungen an Bäumen und Beständen (Kronenausmaße, Bestandesdichte usw.)
FDC 54
Assessment of site quality - Estimation des qualités de la station - Bestimmung der Standortsgüte
FDC 55
Age determination - Détermination des âges - Altersbestimmung
FDC 56
Increment; development and structure of stands - Accroissement; évolution et structure des peuplements - Zuwachs (Meßmethoden und Ergebnisse); Wachstumsgang und Struktur der Bestände
FDC 58
Surveying and mapping. Aerial survey - Arpentage et cartographie. Reconnaissances aériennes - Vermessung und Kartierung. Luftbildwesen
FDC 59
Miscellaneous - Divers - Verschiedenes


FDC 6
Forest management. Business economics of forestry. Administration and organization of forest enterprises

Economie forestière. Aspects financiers des entreprises forestières, administration et organisation des domaines forestiers - Forsteinrichtung. Forstliche Betriebswirtschaft. Forstverwaltung

FDC 61
Forest management: general, theory and principles - Economie forestière: généralités, théories et principes - Forsteinrichtung (Allgemeines, Theorie, Grundlagen)
FDC 62
Methods of management. Working plans (short and long term). Annual or periodic yield. Yield regulation - Méthodes de gestion. Aménagements (à long et à court terme). Possibilité annuelle ou périodique. Fixation de possibilité - Forsteinrichtungsmethoden und Aufstellung der Wirtschaftspläne (Kurz- und langfristige)
FDC 63
Other forest management questions - Autres questions relatives à la gestion des forêts - Andere Fragen der Forsteinrichtung
FDC 64
Forestry as a business: general - L'exploitation forestière considérée comme une affaire commerciale: généralités - Forstliche Betriebswirtschaft, Allgemeines
FDC 65
Special business problems of timber-growing - Les problèmes particuliers, en tant qu'affaire, de la production du bois - Besondere betriebswirtschaftliche Probleme der (organischen) Holzerzeugung
FDC 66
Costing of logging operations - Coût des opérations d'exploitation - Kosten (Aufwand) der Holzernte
FDC 67
Assessment of financial results; book-keeping and accountancy; business statistics; short-term planning and financing of forest enterprises - Etablissement des résultats financiers; tenue des livres de comptabilité; statistiques commerciales; prévisions à court terme et financement - Erfolgsrechnung; Bilanzierung; Buchführung und Rechnungswesen; Betriebsstatistik; kurzfristige Finanzplanung; Finanzierung
FDC 68
Administration and organization of forest enterprises - Administration et organisation de domaines forestiers - Verwaltung und Organisation forstlicher Betriebe
FDC 69
Miscellaneous - Divers - Verschiedenes


FDC 7
Marketing of forest products. Economics of forest transport and the wood industries

Commerce des produits forestiers, aspects économiques des transports et des industries du bois - Handel mit Forsterzeugnissen (Holzmarktkunde). Wirtschaftliche Fragen des forstlichen Transportwesens und der Holzindustrien

FDC 71
Marketing of forest products: general - Commerce des produits forestiers: généralités - Handel mit Forsterzeugnissen (Holzmarktkunde): Allgemeines
FDC 72
The quantitative aspect of marketing; demand and supply - Aspects quantitatifs du marché; offre et demande - Massenmäßige Gesichtspunkte; Angebot und Nachfrage
FDC 73
Prices - Prix - Preise
FDC 74
Trade policy (other than trade customs and usages) - Politique commerciale (non compris les coutumes et usages commerciaux) - Handelspolitik (außer Verkaufsregeln und Handelsusancen)
FDC 75
Trade customs and usages - Coutumes et usages commerciaux - Verkaufsregeln und Handelsusancen
FDC 76
Accountancy, business planning and administration in marketing - Comptabilité, prévisions financières et administration commerciale - Rechnungswesen, betriebswirtschaftliche Planung und Verwaltungsfragen des Handels
FDC 77
Marketing: miscellaneous - Commerce: divers - Handel: Verschiedenes
FDC 78
Economics of forest transport - Aspects économiques des transports - Wirtschaftliche und Organisations-Fragen des forstlichen Transportwesens
FDC 79
Economics of the forest products industries - Aspects économiques des industries forestières - Wirtschaftliche und Organisations-Fragen der Forsterzeugnisse verarbeitenden Industrien


FDC 8
Forest products and their utilization

Produits forestiers et leur utilisation - Forsterzeugnisse und ihre Verwendung

FDC 81
Wood and bark: structure and properties - Bois et écorce: structure et propriétés - Holz und Rinde: Struktur und Eigenschaften
FDC 82
Conversion, shaping, assembly and finishing of wood: general - Débit, façonnage, assemblage et travaux de finition du bois (en général) - Holzbearbeitung (einschl. Oberflächenbehandlung und Holzverbindungen): Allgemeines
FDC 83
Timber manufacturing industries and products. Uses of wood as such - Industries du bois et leurs produits. Utilisation du bois comme tel - Holzbearbeitende und -verarbeitende Industrien und ihre Erzeugnisse. Verwendung von Holz im ursprünglichen Zustand
FDC 84
Preservation and other treatments to improve the properties of wood. Damage by biological agencies and its control. Seasoning. Timberyard practice (handling and storage) - Préservation du bois et autres traitements en vue d'améliorer ses propriétés. Dégâts causés par les agents biologiques et moyens de lutte. Séchage. Opérations sur les chantiers (manutention et stockage) - Holzschutz, Holzveredelung und sonstige Verfahren zur Verbesserung der Holzeigenschaften. Holzschädlinge und ihre Bekämpfung. Holztrocknung und -lagerung
FDC 85
Grading of wood and wood products - Classement des bois et des produits ligneux - Güte und Fehler von Roh- und Handelsholz (Qualität), Bewertung und Sortierung von Holz und Holzprodukten
FDC 86
Pulp and paper industries. composite materials made wholly or partly of woody matter. Chemical utilization of wood - Industries des pâtes. Agglomérés fabriqués entièrement ou partiellement avec des matières ligneuses. Utilisation chimique du bois. - Holzschliff- und Zelluloseindustrien. Holzhaltige Werkstoffe. Chemische Holzverwertung
FDC 88
Economy in the use of wood. Replacement of wood by competitive materials - Utilisation économique du bois. Remplacement tu bois par des matériaux concurrents - Holzeinsparung. Holzverdrängung
FDC 89
Minor forest products - Produits forestiers secondaires - Forstliche Nebenerzeugnisse


FDC 9
Forests and forestry from the national point of view. Social economics of forestry

Forêts et politique forestière du point de vue national. Economie sociales de la forêt - Forstpolitik

FDC 90
General [i.e. history, forest policy, statistics, environment protection, landscape conservation, recreation] - Généralités [p.ex. histoire, politique forestière, statistiques, protection de l'environnement, conservation du paysage, délassement] - Allgemeines [u.a. Geschichte, Forstpolitik, Forststatistik, Umweltschutz, Landschaftschutz, Wald als Erholungsstätte]
FDC 91
Land use, land-use policy. Afforestation policy - Utilisation des terres, politique agraire. Politique de boisement - Bodenbenutzung, Landesplanung, Aufforstungspolitik
FDC 92
Forest ownership and ownership policy - Propriété forestière et politique de cette propriété - Waldbesitzverhältnisse und Waldeigentumspolitik
FDC 93
Public supervision and regulation of forestry, including legislation for these purposes - Contrôle administratif et règlements forestiers, y compris leur législation - Forstaufsicht und Forstgesetzgebung
FDC 94
Other methods to implement forest policy - Autres méthodes pour mettre en oeuvre une politique forestière - Andere Methoden zur Durchführung der Forstpolitik
FDC 95
Forest taxation - Impôts forestiers - Waldbesteuerung
FDC 96
Forest labor questions; labor questions in wood transport and wood industries - Problèmes du travail en forêt; problèmes du travail dans le transport et les industries du bois - Forst- und holzwirtschaftliche Arbeitsverhältnisse
FDC 97
International forest policy and other international collaboration - Politique forestière internationale et autres collaborations internationales - Internationale Forstpolitik und internationale Zusammenarbeit
FDC 99
Miscellaneous - Divers - Verschiedenes

Anfang / Top


© 1997 WSL/FNP - Comments to: alois.kempf@wsl.ch
Knowledge Networking / ak - Last update: 03.07.1997